وَاللَّهُ يَدْعُو إِلَىٰ دَارِ السَّلَامِ وَيَهْدِي مَنْ يَشَاءُ إِلَىٰ صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ

Слушать аят Корана 10:25

Транслитерация

Wallaahu yad’ooo ilaa daaris salaami wa yahdee mai yashaaa’u ilaa Siraatim Mustaqeem

Переводы смыслов Корана (Сура 10, аят 25)

Эльмир Кулиев

Аллах призывает к Обители мира и благополучия и наставляет на прямой путь тех, кого пожелает.

Абу Адель

А Аллах зовет к Обители Мира [к Раю] и ведет, кого пожелает, к прямому пути [к полной покорности Ему]!

Магомед-Нури Османов

Аллах зовет к обители [вечного] мира и ведет прямым путем тех, кого пожелает.

Валерия (Иман) Порохова

Аллах зовет в обитель мира И тех ведет прямым путем, Кого сочтет Своим желаньем.

Игнатий Крачковский

Аллах призывает к обители мира и ведет, кого пожелает, к прямому пути!

Гордий Саблуков

Бог призывает к жилищу мира, и, кого хочет ведет на прямой путь.

Михайло Якубович

Аллаг кличе в обитель миру й веде, кого побажає, до прямого шляху.

Тафсир (толкование) Корана (Сура 10, аят 25)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

После разъяснения сущности мирской жизни и земных благ Всевышний Аллах призвал Своих рабов к Последней жизни. Он обратил Свой призыв к обители мира ко всем творениям, однако повел прямым путем только Своих избранных рабов. Это – милость и великодушие Аллаха, Который волен осенять Своей милостью, кого пожелает. Все это свидетельствует о Его справедливости и мудрости. Оправдаться перед Ним не удастся никому из тех, кто услышал мудрые разъяснения и узнал о Его посланниках. Аллах назвал Райские сады «обителью мира», потому что они избавлены от любых пороков и недостатков. Их удовольствия являются самыми совершенными, вечными и всесторонне прекрасными. И если Сам Аллах призывает людей в Обитель мира и благополучия, то они должны устремиться к праведным поступкам, помогающим достичь заветной цели. Поэтому далее Всевышний сказал:

Аль-Мунтахаб

Аллах призывает Своих рабов к вере и творению благих деяний, что приведёт их в рай, где царят спокойствие и мир. Всевышний ведёт, кого пожелает, по прямому пути, пути истины и мира, поскольку они готовы к этому и склонны к добрым делам.