وَمِنْ شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ

Слушать аят Корана 113:5

Транслитерация

Wa min shar ri haasidin iza hasad

Переводы смыслов Корана (Сура 113, аят 5)

Эльмир Кулиев

от зла завистника, когда он завидует».

Абу Адель

от зла завистника, когда он завидует [желает, чтобы у того, кому он завидует, исчезло то, чем одарил его Аллах]!»

Магомед-Нури Османов

от зла зависти завистника».

Валерия (Иман) Порохова

От зла завистника, Когда в нем зависть зреет».

Игнатий Крачковский

от зла завистника, когда он завидовал!»

Гордий Саблуков

От злотворности завистника, когда он завидует».

Михайло Якубович

і від зла заздрісника, коли він заздрить».

Тафсир (толкование) Корана (Сура 113, аят 5)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

Арабский глагол «фалака» («раскалывать») подчеркивает то, что именно Всевышний Господь рассекает ночной мрак, когда наступает рассвет, а также рассекает семена, когда они прорастают. Только Он может защитить Своих рабов от зла людей, бесов, животных и всех остальных творений. Всевышний подчеркнул, что некоторые творения приносят много зла. Ночью людей обуревает дремота, а по земле бродят злые духи и вредные твари. Колдуньи дуют на узлы для того, чтобы навести на людей порчу. А завистники желают, чтобы люди лишились благ, и даже прикладывают для этого усилия. Защитить людей от зла нечестивцев и разрушить их козни может только Аллах, и поэтому каждый человек обязан прибегать к Его защите. К завистникам также относятся люди с дурным глазом, потому что сглазить может только завистливый человек со скверной натурой и порочной душой. Таким образом, эта сура учит мусульман искать у Аллаха убежища и спасения от зла в целом и некоторых его проявлений в частности. Она также служит доказательством того, что колдовство действительно имеет место и что его вреда следует опасаться, прибегая к защите Аллаха от козней колдуний и колдунов.

Аль-Мунтахаб

от зла завистника, который желает, чтобы другие люди лишились милости и благоденствия.