وَشَرَوْهُ بِثَمَنٍ بَخْسٍ دَرَاهِمَ مَعْدُودَةٍ وَكَانُوا فِيهِ مِنَ الزَّاهِدِينَ

Слушать аят Корана 12:20

Транслитерация

Wa sharawhu bisamanim bakhsin daraahima ma’doo datinw wa kaanoo feehi minaz zaahideen

Переводы смыслов Корана (Сура 12, аят 20)

Эльмир Кулиев

Они (братья Йусуфа) продали его за ничтожную цену — всего за несколько дирхемов. Они не высоко оценили его.

Абу Адель

И продали они его (в Египте) за мизерную цену, (за несколько) отсчитанных дирхемов, желая (просто) избавиться от него.

Магомед-Нури Османов

И они продали его за ничтожную цену — за немногие дирхемы, желая избавиться от него.

Валерия (Иман) Порохова

И продали они его за мизерную цену — (Всего лишь несколько) отсчитанных дирхам, Умеренность при этом соблюдая.

Игнатий Крачковский

И продали они его за малую цену отсчитанных дирхемов. И были они умеренны в этом.

Гордий Саблуков

Они продали его за ничтожную цену, за несколько диргемов: они не высоко ценили его.

Михайло Якубович

Його продали за мізерну ціну, за лічені діргами! Вони не знали справжньої вартості його!

Тафсир (толкование) Корана (Сура 12, аят 20)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

Йусуф оставался в колодце до тех пор, пока к колодцу не подошел караван, отправляющийся в Египет. Люди отправили к колодцу водоноса, который обычно шел впереди каравана, искал в темноте колодцы, определял их глубину и делал необходимые приготовления. Он бросил в колодец ведро, за которое зацепился Йусуф. Когда же водонос вытянул ведро из колодца, то увидел мальчика и воскликнул: «Вот радость! Я обнаружил славного мальчика!» Братья Йусуфа находились поблизости, и караванщики купили у них мальчика за ничтожную цену, заплатив за него всего несколько дирхемов. Братья не потребовали за него большую плату, потому что их единственной целью было разлучить Йусуфа с отцом. Они не желали нажиться на торговле своим братом. Очевидно, когда караванщики обнаружили мальчика в колодце, они решили спрятать его и увезти в Египет вместе с остальными товарами. Тогда к ним пришли братья Йусуфа и назвались хозяевами этого мальчика. Они заявили, что он бежал от них, и караванщики решили выкупить у них мальчика. Они потребовали за него ничтожную цену, но взяли с караванщиков обещание, что они не позволят Йусуфу сбежать. А лучше всего об этом известно Аллаху.

Аль-Мунтахаб

Они продали его в Египте недорого, за мизерную цену — за несколько дирхемов, желая избавиться от него. Они не пожелали оставить его у себя, боясь, чтобы его семья не догнала и не отобрала его у них.