وَرَأَى الْمُجْرِمُونَ النَّارَ فَظَنُّوا أَنَّهُمْ مُوَاقِعُوهَا وَلَمْ يَجِدُوا عَنْهَا مَصْرِفًا

Слушать аят Корана 18:53

Транслитерация

Wa ra al mujrimoonan Naara fazannooo annahum muwaaqi’oohaa wa lam yajidoo ‘anhaa masrifaa

Переводы смыслов Корана (Сура 18, аят 53)

Эльмир Кулиев

Грешники увидят Огонь, и им станет ясно, что они будут брошены в него. Они не найдут от него спасения!

Абу Адель

И увидели бунтари [неверующие] Огонь [Ад] и подумали [поняли], что они (непременно) туда попадут [полностью будут погружены]. И не нашли они от этого избавления [они уже никогда не смогут выйти оттуда].

Магомед-Нури Османов

И грешники увидят огонь и подумают, что они будут брошены в него. И нет им спасения от него!

Валерия (Иман) Порохова

А грешники увидят огнь Ада, Предчувствуя, что попадут в него, — Но не найти им от него спасенья!

Игнатий Крачковский

И увидели грешники огонь и подумали, что они туда попадут. И не нашли от этого избавления.

Гордий Саблуков

Законопреступники увидят адский огонь, почуют, что в него будут низвержены, но не найдут избавления от него.

Михайло Якубович

Грішники побачать вогонь і подумають, що саме це — їхнє місце. І не знайдуть вони порятунку від нього!

Тафсир (толкование) Корана (Сура 18, аят 53)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

Когда наступит День воскресения и люди отчитаются за совершенные деяния, каждый человек займет свое место среди себе подобных. Преступники и грешники будут обречены на наказание. Они увидят огненную Геенну до того, как попадут в нее, и тогда их охватит неописуемое волнение. Они догадаются, что очень скоро окажутся в Адском Пламени. Комментаторы отмечали, что арабский глагол занна ‘думать, предполагать’ в этом аяте свидетельствует о том, что грешники будут твердо убеждены в том, что будут ввергнуты в Геенну. Не будет им спасения от огненной Преисподней, потому что они не смогут избежать суровой участи, и никто не станет заступаться за них перед Аллахом вопреки Его воле. Этими словами Господь устрашает и предупреждает Своих рабов.

Аль-Мунтахаб

Грешники увидят огонь ада и убедятся в том, что они туда попадут, но не найдут другой замены для своего пребывания и избавления от него.