عَلَىٰ قَلْبِكَ لِتَكُونَ مِنَ الْمُنْذِرِينَ

Слушать аят Корана 26:194

Транслитерация

‘Alaa qalbika litakoona minal munzireen

Переводы смыслов Корана (Сура 26, аят 194)

Эльмир Кулиев

на твое сердце, чтобы ты стал одним из тех, кто предостерегает.

Абу Адель

на сердце твое (о, Посланник) [Джибрил читал аяты Корана Пророку, он и понимал их смысл и запоминал их], чтобы быть тебе (о, Посланник) из числа увещевателей (которые предостерегают людей и джиннов о наказании Аллаха),

Магомед-Нури Османов

на твое сердце, чтобы ты стал одним из увещевателей,

Валерия (Иман) Порохова

На твое сердце, Чтоб быть тебе в числе Увещевающих (рабов Господних)

Игнатий Крачковский

на твое сердце, чтобы оказаться тебе из числа увещающих,

Гордий Саблуков

На сердце твое, что бы ты был праведником,

Михайло Якубович

на твоє серце, щоб ти був одним із застерігачів.

Тафсир (толкование) Корана (Сура 26, аят 194)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

О Мухаммад! Наш верный посланец снизошел на твое сердце, чтобы ты стал одним из увещевателей, которые призывают окружающих встать на прямой путь и предостерегают их от заблуждения.

Аль-Мунтахаб

на твоё сердце, чтобы ты его выучил, понял и незабываемо запечатлел в твоём сердце, чтобы ты предупреждал их и увещевал о наказании нечестивцев.