لَنْ تَنَالُوا الْبِرَّ حَتَّىٰ تُنْفِقُوا مِمَّا تُحِبُّونَ ۚ وَمَا تُنْفِقُوا مِنْ شَيْءٍ فَإِنَّ اللَّهَ بِهِ عَلِيمٌ

Слушать аят Корана 3:92

Транслитерация

Lan tanaalul birra hattaa tunfiqoo mimmaa tuhibboon; wa maa tunfiqoo min shai’in fa innal laaha bihee ‘Aleem

Переводы смыслов Корана (Сура 3, аят 92)

Эльмир Кулиев

Вы не обретете благочестия, пока не будете расходовать из того, что вы любите, и что бы вы ни расходовали, Аллах ведает об этом.

Абу Адель

Не достигните вы (о, верующие) (степени) благочестия [дел, которые ведут в Рай], пока не будете расходовать из того, что вы любите [самое лучшее имущество]. И что бы вы ни израсходовали [много или мало], – то, поистине, Аллах про это знает (и воздаст каждому расходующему соответственно его расходу).

Магомед-Нури Османов

[О последователи ислама,] вы ни за что не станете благочестивыми, пока не будете делать пожертвования на то, что [больше всего] вам дорого. И сколько бы вы ни тратили на подаяние; Аллах ведает об этом.

Валерия (Иман) Порохова

И никаким путем вам благочестия не обрести, Пока вы милостью не будете давать того, Что дорого и любо вам самим; И что бы вы из благ своих ни издержали, Господь, поистине, об этом знает.

Игнатий Крачковский

Никогда не достигнете вы благочестия, пока не будете расходовать то, что любите. А что бы вы ни издержали, — Аллах про это знает.

Гордий Саблуков

Вам не достичь благочестия, покуда не будете делать пожертвований из того, что любите; а чем вы ни пожертвуете, из чего бы ни было, Бог знает это.

Михайло Якубович

Ви не досягнете благочестя, поки не будете жертвувати те, що дороге вам. І що б ви не пожертвували, воістину, Аллаг знає про це!

Тафсир (толкование) Корана (Сура 3, аят 92)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

Благочестие – это понятие, объединяющее все праведные деяния. Это – путь, ведущий в Райские сады. Однако человек не сможет встать на него, пока не станет делать пожертвования из того, что ему дорого, и раздавать в качестве милостыни самое ценное и дорогое из того, что ему принадлежит. Пожертвования из самого ценного имущества, которое любо и дорого человеку, относятся к величайшим свидетельствам великодушия, нравственности, снисходительности и доброты человека. Если человек любит Аллаха сильнее, чем мирское богатство, любовь к которому привита каждой человеческой душе, то это свидетельствует об искренности его любви к Нему. Если он отдает предпочтение любви к Нему перед любовью к самому себе, то ему удается достичь вершины совершенства. А если он раздает в качестве пожертвования ценное имущество и делает добро рабам Аллаха, то Он непременно окажет ему милость и одарит его праведными поступками и высокой нравственностью, приобрести которые иным путем просто невозможно. Кроме того, если человек делает такие пожертвования, то он тем более совершает остальные праведные деяния и обладает многими другими достоинствами. И хотя пожертвования из того, что дорого человеку, являются самыми прекрасными, Всевышнему Аллаху известно обо всех больших и малых пожертвованиях, которые рабы делают из ценного и не очень ценного имущества. Он вознаграждает каждого благотворителя по мере его поступков достойной наградой в этом мире и вечным блаженством в Последней жизни.

Аль-Мунтахаб

О верующие! Вы никогда не достигнете благочестия, к которому стремитесь и которым Аллах Всевышний будет доволен, пока не будете расходовать ради Аллаха из того, чем вы дорожите и любите. И чтобы вы не издержали из благ своих, Аллах знает об этом. Ведь Он Всеведущ, знает обо всём, что на земле и в небесах!