قُلْ جَاءَ الْحَقُّ وَمَا يُبْدِئُ الْبَاطِلُ وَمَا يُعِيدُ

Слушать аят Корана 34:49

Транслитерация

Qul jaaa’al haqqu wa maa yubdi’ul baatilu wa maa yu’eed

Переводы смыслов Корана (Сура 34, аят 49)

Эльмир Кулиев

Скажи: «Явилась истина, и ложь ничего больше не породит и не вернется».

Абу Адель

Скажи (Пророк): «Пришла истина (от Аллаха) [Единобожие и Ислам], (а влияние лжи исчезло) и ложь (больше) (ничего) не явит и не вернется!»

Магомед-Нури Османов

Скажи: «Явилась истина, а ложь не явится вновь и не возвратится».

Валерия (Иман) Порохова

Скажи: «Явилась Истина, и Ложь Отныне не появится и не вернется».

Игнатий Крачковский

Скажи: «Пришла истина, и ложь не появится и не вернется!»

Гордий Саблуков

Скажи: «Пришла истина, и ложь уже не явится и не возвратится».

Михайло Якубович

Скажи: «Прийшла істина, тож неправда вже нічого не народить і не повернеться!»

Тафсир (толкование) Корана (Сура 34, аят 49)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

Аллах повелел Пророку Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует, напомнить людям о том, что Господь уже разъяснил им истину и ее доказательства. А посему ложь никогда не сумеет одолеть истину, никогда не породит зла и не сумеет вернуть себе былое могущество. Посланник, да благословит его Аллах и приветствует, донес до человечества истину и показал неверующим, что они не в силах противостоять ей. Он возвестил им, что они могут называть истину ложью и заблуждением, но это ничем не навредит самой истине и не предотвратит победу небесной религии.

Аль-Мунтахаб

Скажи им (о Мухаммад!): «Явился ислам — истина, и ложь не может устоять перед истиной. Ложь уже не появится больше и не вернётся».