إِلَّا مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ ثَاقِبٌ

Слушать аят Корана 37:10

Транслитерация

Illaa man khatifal khatfata fa atba’ahoo shihaabun saaqib

Переводы смыслов Корана (Сура 37, аят 10)

Эльмир Кулиев

Но если кто из дьяволов выхватит слово, то за ним последует яркий пылающий огонь.

Абу Адель

(Не могут дьяволы слышать высшее общество) кроме тех (из них), кто (быстро) подхватит подхватываемое [услышит слова ангелов], и за ним (также) следует пылающий светоч. (При этом, он может быть сожжен светочем, но может и успеть передать услышанное тому дьяволу, который находится под ним).

Магомед-Нури Османов

А если какой-либо шайтан ненароком поймает словечко [из речей ангелов], то его поражает яркая падучая звезда.

Валерия (Иман) Порохова

Помимо тех, Кто крадучись урвет что-либо, И их преследует пылающий огнем Слепящий светоч (падающих звезд).

Игнатий Крачковский

кроме тех, кто урвет схватку, и преследует его поражающий светоч.

Гордий Саблуков

Как скоро кто из них покусится для такого хищения, его преследует яркий зубчатомелькающий пламень.

Михайло Якубович

А якщо хтось із них щось і вихопить, то за ним поженеться яскрава зоря.

Тафсир (толкование) Корана (Сура 37, аят 10)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

Если бы Всевышний не сообщил об этом, то на основании предыдущих аятов можно было бы сказать, что дьяволы не имеют никакой возможности подслушать вести с небес. Однако некоторым из них удается выкрасть словечко из уст ангелов, и тогда обитатели небес уничтожают их посредством ярких падучих звезд. Иногда такая звезда сжигает мятежного дьявола до того, как он передаст подслушанную весть своим собратьям. В таком случае весть с небес не доходит до обитателей земли. А иногда падучая звезда поражает дьявола после того, как он передал подслушанную весть своим клевретам. В этом случае дьяволы прибавляют к одной правде сотню неправд и рассказывают их колдунам и предсказателям, а невежественные люди начинают верить их многочисленным лживым предсказаниям из-за одного правдивого словечка, услышанного дьяволами на небесах.

Аль-Мунтахаб

Кроме тех, кто тайно урвёт что-либо из небесных вестей, но его преследует яркое пламя огня, проникающее через атмосферу и сжигающее его.