عَلَّمَهُ الْبَيَانَ

Слушать аят Корана 55:4

Транслитерация

‘Allamalhul bayaan

Переводы смыслов Корана (Сура 55, аят 4)

Эльмир Кулиев

и научил его изъясняться.

Абу Адель

(и) научил его изъясняться [выражать свои мысли] (отличив его тем самым от других).

Магомед-Нури Османов

научил его ясной речи.

Валерия (Иман) Порохова

Разумной речи научил его,

Игнатий Крачковский

научил его изъясняться.

Гордий Саблуков

Научил его красноречию.

Михайло Якубович

навчив ясно розмовляти.

Тафсир (толкование) Корана (Сура 55, аят 4)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

Господь создал человека в прекрасном обличии, сделал части его тела совершенными, а целый организм – сильным и безупречным. Он наделил его тело всем необходимым и возвысил его над остальными живыми тварями благодаря тому, что научил его излагать мысли. Это относится не только к дару речи, но и к письменности. Умение писать и читать – одна из величайших милостей Аллаха по отношению к человеку, благодаря которой он выделяется среди остальных творений.

Аль-Мунтахаб

и научил его ясно выражать свои мысли при помощи речи в отличие от других тварей.