إِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ

Слушать аят Корана 69:33

Транслитерация

Innahoo kaana laa yu’minubillaahil ‘Azeem

Переводы смыслов Корана (Сура 69, аят 33)

Эльмир Кулиев

Он не веровал в Великого Аллаха

Абу Адель

Ведь поистине, он (в своей земной жизни) не верил в Аллаха Великого,

Магомед-Нури Османов

ибо он не веровал в великого Аллаха

Валерия (Иман) Порохова

Поистине, он не уверовал в Великого Аллаха,

Игнатий Крачковский

Ведь он не верил в Аллаха великого,

Гордий Саблуков

За то, что он не веровал в Бога великого;

Михайло Якубович

Він не вірував у Великого Аллага,

Тафсир (толкование) Корана (Сура 69, аят 33)

Аль-Мунтахаб

Ведь он не уверовал в Аллаха Великого