رَبِّ مُوسَىٰ وَهَارُونَ

Слушать аят Корана 7:122

Транслитерация

Rabbi Moosaa wa Haaroon

Переводы смыслов Корана (Сура 7, аят 122)

Эльмир Кулиев

Господа Мусы (Моисея) и Харуна (Аарона)».

Абу Адель

Господа Мусы и Харуна!»

Магомед-Нури Османов

В Господа Мусы и Харуна».

Валерия (Иман) Порохова

Владыку Мусы и Харуна!»

Игнатий Крачковский

Господа Мусы и Харуна!»

Гордий Саблуков

Господа Моисея и Аарона».

Михайло Якубович

Господа Муси та Гаруна!»

Тафсир (толкование) Корана (Сура 7, аят 122)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

Колдуны заявили, что они уверовали в ясные знамения, с которыми был послан Муса. Фараон же пригрозил им суровым возмездием за то, что они обратились в правую веру. Нечестивый правитель боролся с инакомыслием и любыми религиями. Он привык к тому, что люди беспрекословно выполняют его веления и всегда слушаются его приказаний. А ведь именно такие обстоятельства приводят народы в упадок, способствуют притуплению человеческого разума и мешают людям отстаивать свои права. Всевышний сказал: «Он обманул свой народ (или счел свой народ легкомысленным), и они подчинились ему. Воистину, они были людьми нечестивыми» (43:54).

Аль-Мунтахаб

Господа Мусы и Харуна!»