وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ

Слушать аят Корана 81:11

Транслитерация

Wa izas samaaa’u kushitat

Переводы смыслов Корана (Сура 81, аят 11)

Эльмир Кулиев

когда небо будет сдернуто,

Абу Адель

и когда небо будет сдернуто.

Магомед-Нури Османов

когда небо будет низринуто,

Валерия (Иман) Порохова

И обнажится небо,

Игнатий Крачковский

и когда небо будет сдернуто.

Гордий Саблуков

Когда небо, как покров, снимется,

Михайло Якубович

і коли небо буде зірване,

Тафсир (толкование) Корана (Сура 81, аят 11)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

«Всевышний сказал: «В тот день небо разверзнется и покроется облаками» (25:25)

Аль-Мунтахаб

когда небо будет сдёрнуто со своего места,