وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ

Слушать аят Корана 83:30

Транслитерация

Wa izaa marroo bihim yataghaamazoon

Переводы смыслов Корана (Сура 83, аят 30)

Эльмир Кулиев

Проходя мимо них, они подмигивали друг другу,

Абу Адель

и когда (те неверующие) проходили мимо них [верующих], подмигивали друг другу (подшучивая и издеваясь над верующими),

Магомед-Нури Османов

Когда проходили мимо них, то перемигивались, [издеваясь].

Валерия (Иман) Порохова

И, когда мимо проходили, Мигали (понимающе) друг другу,

Игнатий Крачковский

и когда проходили мимо них, мигали друг другу,

Гордий Саблуков

Когда проходили мимо их, издевались над ними;

Михайло Якубович

І коли проходили повз них, то підморгували одне одному.

Тафсир (толкование) Корана (Сура 83, аят 30)

Аль-Мунтахаб

и когда мимо них проходили верующие, они издевались над ними и перемигивались друг с другом,