وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ
Слушать аят Корана 83:30
Транслитерация
Wa izaa marroo bihim yataghaamazoon
Переводы смыслов Корана (Сура 83, аят 30)
Эльмир Кулиев
Проходя мимо них, они подмигивали друг другу,
Абу Адель
и когда (те неверующие) проходили мимо них [верующих], подмигивали друг другу (подшучивая и издеваясь над верующими),
Магомед-Нури Османов
Когда проходили мимо них, то перемигивались, [издеваясь].
Валерия (Иман) Порохова
И, когда мимо проходили, Мигали (понимающе) друг другу,
Игнатий Крачковский
и когда проходили мимо них, мигали друг другу,
Гордий Саблуков
Когда проходили мимо их, издевались над ними;
Михайло Якубович
І коли проходили повз них, то підморгували одне одному.
Тафсир (толкование) Корана (Сура 83, аят 30)
Аль-Мунтахаб
и когда мимо них проходили верующие, они издевались над ними и перемигивались друг с другом,