أَكَانَ لِلنَّاسِ عَجَبًا أَنْ أَوْحَيْنَا إِلَىٰ رَجُلٍ مِنْهُمْ أَنْ أَنْذِرِ النَّاسَ وَبَشِّرِ الَّذِينَ آمَنُوا أَنَّ لَهُمْ قَدَمَ صِدْقٍ عِنْدَ رَبِّهِمْ ۗ قَالَ الْكَافِرُونَ إِنَّ هَٰذَا لَسَاحِرٌ مُبِينٌ

Слушать аят Корана 10:2

Транслитерация

A kaana linnaasi ‘aaban an awhainaaa ilaa rajulim minhum an anzirin naasa wa bashshiril lazeena aamanoo anna lahum qadama sidqin ‘inda Rabbihim; qaalal kaafiroona inna haaza lasaahirum mubeen

Переводы смыслов Корана (Сура 10, аят 2)

Эльмир Кулиев

Неужели люди удивлены тем, что Мы внушили человеку из их среды предостеречь людей и обрадовать уверовавших вестью о том, что они получат от их Господа воздаяние за свои благодеяния? Неверующие сказали: «Безусловно, это — явный колдун».

Абу Адель

Неужели для людей удивительно, что Мы внушили (откровением) (одному) человеку из них: «Предостерегай людей (о наказании от Аллаха) и обрадуй (радостной вестью) тех, которые уверовали, что им (уготована) награда за правдивость пред их Господом»? (И после того, как к ним пришел Пророк с откровением от Аллаха) сказали неверующие: «Поистине, этот [Мухаммад] – однозначно, явный колдун!»

Магомед-Нури Османов

Неужели люди удивлены тем, что Мы ниспослали человеку из их среды откровение [, гласящее]: «Увещевай неверующих и обрадуй уверовавших вестью о том, что им уготовано у Господа доброе воздаяние»? Неверные скажут: «Несомненно, этот [муж] — явный чародей».

Валерия (Иман) Порохова

Ужель тому дивятся люди, Что одному из них Мы откровение внушили: «Увещевая, вразумляй людей И сообщи благую Весть уверовавшим (в Бога): Их добрые деянья Предвосхитят им место у Владыки». Но говорят неверные: «Поистине, он — явный чародей!»

Игнатий Крачковский

Разве для людей — диво, что Мы внушили человеку из них: «Увещай людей и обрадуй тех, которые уверовали, что у них — верное преимущество пред их Господом»? Говорят неверные: «Конечно, это — явный колдун!»

Гордий Саблуков

Ужели для этих людей удивительно, что одному человеку из среды их Мы даем откровение: «Учи этих людей и благовести верующим, что им у Господа их будет верное преимущество»? Неверные же говорят: «Действительно, он — явный чародей».

Михайло Якубович

Невже здивовані люди тим, що Ми відкрили чоловіку з них самих: «Застерігай людей і сповіщай добру звістку тим, які увірували, що на них чекає справжня винагорода в Господа їхнього»? Невіруючі кажуть: «Воістину, він — справжній чаклун!»

Тафсир (толкование) Корана (Сура 10, аят 2)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

Всевышний поведал о том, что Священный Коран преисполнен мудростей и предписаний, свидетельствующих о духовных ценностях, религиозных повелениях и запретах, которые все человечество обязано одобрять, принимать и выполнять. Однако большинство людей отворачивается от этого Писания и не ведает истины. Они удивляются тому, что простому человеку было велено предостеречь их от наказания Аллаха, устрашить их Его гневом и напомнить им о Его знамениях, а также велено обрадовать праведников, которые обладают истинной верой, вестью о щедром вознаграждении, которое хранится у Господа и которое они заслужили своими правдивыми поступками. Неверующие удивляются этому великому человеку настолько, что отказываются уверовать в него и называют его явным колдуном. Они считают, что каждому человеку совершенно ясно, что его проповеди являются колдовством. Однако это лишь свидетельствует об их глупости и упрямстве, ведь они удивляются вещам, которые не вызывают удивления. А что действительно вызывает удивление, так это их невежество и незнание того, что может принести им пользу. Как они могут не веровать в благородного Посланника, да благословит его Аллах и приветствует, который вышел из их среды и которого они прекрасно знают? Как они могут отвергать его проповеди и стремиться опровергнуть его религию? Но Аллах непременно распространит свет своей религии, даже если это ненавистно неверующим.

Аль-Мунтахаб

Людям не следовало удивляться и отрицать то, что Мы внушили одному из них — Мухаммаду — предупредить их о мучительном наказании и обрадовать верующих тем, что для них — великая награда у Аллаха, который обязательно выполнит Своё обещание. Неверным не следовало называть Нашего посланника Мухаммада явным колдуном.