قُلْ إِنَّ الَّذِينَ يَفْتَرُونَ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ لَا يُفْلِحُونَ

Слушать аят Корана 10:69

Транслитерация

Qul innal lazeena yaftaroona ‘alal laahil kaziba laa yuflihoon

Переводы смыслов Корана (Сура 10, аят 69)

Эльмир Кулиев

Скажи: «Воистину, те, которые возводят навет на Аллаха, не преуспеют!».

Абу Адель

Скажи: «Поистине, те, которые измышляют на Аллаха ложь (приписывая Ему ребенка или сотоварища), не преуспеют (ни в этом мире, ни в Вечной жизни)!»

Магомед-Нури Османов

Скажи [, Мухаммад]: «Воистину, те, которые приписывают Аллаху ложно, не преуспеют!»

Валерия (Иман) Порохова

Скажи: «Кто ложь возводит на Аллаха, Не благоденствовать тому».

Игнатий Крачковский

Скажи: «Поистине, те, которые измышляют на Аллаха ложь, не будут счастливы!»

Гордий Саблуков

Скажи: «Выдумывающие ложь о Боге не будут счастливы».

Михайло Якубович

Скажи: «Воістину, ті, які зводять наклеп на Аллага, не матимуть успіху!»

Тафсир (толкование) Корана (Сура 10, аят 69)

Аль-Мунтахаб

Скажи им, о посланник: «Поистине, те, которые измышляют на Аллаха ложь и приписывают Ему сына, никогда не достигнут успеха!»