قُلْ إِنَّ الَّذِينَ يَفْتَرُونَ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ لَا يُفْلِحُونَ
Слушать аят Корана 10:69
Транслитерация
Qul innal lazeena yaftaroona ‘alal laahil kaziba laa yuflihoon
Переводы смыслов Корана (Сура 10, аят 69)
Эльмир Кулиев
Скажи: «Воистину, те, которые возводят навет на Аллаха, не преуспеют!».
Абу Адель
Скажи: «Поистине, те, которые измышляют на Аллаха ложь (приписывая Ему ребенка или сотоварища), не преуспеют (ни в этом мире, ни в Вечной жизни)!»
Магомед-Нури Османов
Скажи [, Мухаммад]: «Воистину, те, которые приписывают Аллаху ложно, не преуспеют!»
Валерия (Иман) Порохова
Скажи: «Кто ложь возводит на Аллаха, Не благоденствовать тому».
Игнатий Крачковский
Скажи: «Поистине, те, которые измышляют на Аллаха ложь, не будут счастливы!»
Гордий Саблуков
Скажи: «Выдумывающие ложь о Боге не будут счастливы».
Михайло Якубович
Скажи: «Воістину, ті, які зводять наклеп на Аллага, не матимуть успіху!»
Тафсир (толкование) Корана (Сура 10, аят 69)
Аль-Мунтахаб
Скажи им, о посланник: «Поистине, те, которые измышляют на Аллаха ложь и приписывают Ему сына, никогда не достигнут успеха!»