قَالَ مَعَاذَ اللَّهِ أَنْ نَأْخُذَ إِلَّا مَنْ وَجَدْنَا مَتَاعَنَا عِنْدَهُ إِنَّا إِذًا لَظَالِمُونَ

Слушать аят Корана 12:79

Транслитерация

Qaala ma’aazal laahi an naakhuza illaa manw wajadnaa mataa’anaa ‘indahoo innaaa izal lazaalimoon

Переводы смыслов Корана (Сура 12, аят 79)

Эльмир Кулиев

Он сказал: «Упаси нас Аллах задержать кого-нибудь вместо того, у которого мы нашли нашу вещь. Поступив так, мы стали бы одними из беззаконников».

Абу Адель

(Йусуф) сказал: «Да упасет Аллах (от того, чтобы) нам взять кого-либо помимо того, у которого мы нашли [[Йусуф сказал: «у которого мы нашли наш товар», то есть он не обвинил человека ложно в воровстве».]] наш товар! Поистине, мы тогда [в таком случае, если бы судили как вы] однозначно оказались бы злодеями».

Магомед-Нури Османов

[Йусуф] ответил: «Упаси нас Аллах задержать кого-нибудь кроме [человека], у которого мы нашли нашу вещь. Воистину, в таком случае мы были бы насильниками».

Валерия (Иман) Порохова

Он (им) ответил: «Упаси Господь нам взять кого-либо другого, Кроме того, в чьей личной клади Мы нашу собственность нашли. Иначе были бы неправедными мы».

Игнатий Крачковский

Он сказал: » Упаси Боже взять нам кого-либо помимо того, у которого мы нашли наш товар! Мы бы тогда были неправедными».

Гордий Саблуков

Он сказал: «Сохрани Бог! возьмём только того, у кого нашлась наша чаша! Иначе мы были бы несправедливы».

Михайло Якубович

Той сказав: «Рятуй Аллаг, щоб ми затримали когось іншого, а не того, у кого знайшли нашу річ! Тоді ми були б несправедливі!»

Тафсир (толкование) Корана (Сура 12, аят 79)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

Йусуф ответил: «Упаси нас Аллах задержать того, среди вещей которого не оказалось чаши! Если мы поступим таким образом, то будем несправедливы. Мы не станем наказывать невиновного за то, что чаша оказалась в сумке другого человека. Воистину, несправедливо наказывать того, кто не заслуживает наказания». Йусуф сказал, что он наказывает того, среди вещей которого нашли чашу, и не сказал, что он наказывает вора. Такими словами он пытался избежать лжи.

Аль-Мунтахаб

Йусуф не мог противостоять воле Аллаха, который помог ему взять к себе брата, поэтому он не внял их мольбе и категорически отказался отпустить брата. Он решительно ответил им: «Упаси Аллах, будучи несправедливым, задержать кого-либо, кроме того, у которого нашли нашу чашу. Ведь, если мы накажем невиновного, тогда мы будем нечестивыми, которые наказывают невинного, оставляя виновного».