وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ

Слушать аят Корана 26:140

Транслитерация

Wa inna Rabbaka la huwal ‘Azeezur Raheem

Переводы смыслов Корана (Сура 26, аят 140)

Эльмир Кулиев

Воистину, твой Господь — Могущественный, Милосердный.

Абу Адель

И поистине, Господь твой – однозначно, Величественный (в наказании неверующих), (и) Милосердный (к верующим)!

Магомед-Нури Османов

И, воистину, твой Господь велик, милосерден.

Валерия (Иман) Порохова

Господь твой, истинно, могуч и милосерд!

Игнатий Крачковский

И поистине, Господь твой — великий, милосердный!

Гордий Саблуков

Истинно, Господь твой силен, милосерд.

Михайло Якубович

Воістину, твій Господь — Всемогутній, Милосердний!

Тафсир (толкование) Корана (Сура 26, аят 140)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

Воистину, твой Господь – Могущественный, Милосердный. Благодаря Своему могуществу Он уничтожил многобожников, которым не принесли пользы их сила и могущество, а благодаря Своему милосердию – избавил от этой ужасной участи Худа и тех, кто уверовал вместе с ним.

Аль-Мунтахаб

Поистине, твой Господь поражает тиранов, и Он милосерден к верующим.