وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
Слушать аят Корана 26:140
Транслитерация
Wa inna Rabbaka la huwal ‘Azeezur Raheem
Переводы смыслов Корана (Сура 26, аят 140)
Эльмир Кулиев
Воистину, твой Господь — Могущественный, Милосердный.
Абу Адель
И поистине, Господь твой – однозначно, Величественный (в наказании неверующих), (и) Милосердный (к верующим)!
Магомед-Нури Османов
И, воистину, твой Господь велик, милосерден.
Валерия (Иман) Порохова
Господь твой, истинно, могуч и милосерд!
Игнатий Крачковский
И поистине, Господь твой — великий, милосердный!
Гордий Саблуков
Истинно, Господь твой силен, милосерд.
Михайло Якубович
Воістину, твій Господь — Всемогутній, Милосердний!
Тафсир (толкование) Корана (Сура 26, аят 140)
Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади
Воистину, твой Господь – Могущественный, Милосердный. Благодаря Своему могуществу Он уничтожил многобожников, которым не принесли пользы их сила и могущество, а благодаря Своему милосердию – избавил от этой ужасной участи Худа и тех, кто уверовал вместе с ним.
Аль-Мунтахаб
Поистине, твой Господь поражает тиранов, и Он милосерден к верующим.