إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ صَالِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ

Слушать аят Корана 26:142

Транслитерация

Iz qaala lahum akhoohum Saalihun alaa tattaqoon

Переводы смыслов Корана (Сура 26, аят 142)

Эльмир Кулиев

Вот их брат Салих сказал им: «Неужели вы не устрашитесь?

Абу Адель

Вот сказал им брат их, Салих: «Разве вы не станете остерегаться (наказания Аллаха)?

Магомед-Нури Османов

когда их брат Салих воззвал: «Неужели вы не устрашитесь [Аллаха]?

Валерия (Иман) Порохова

И вот сказал им брат их Салех: «Ужель не побоитесь Бога?

Игнатий Крачковский

Вот сказал им брат их, Салих: «Разве вы не побоитесь Бога?

Гордий Саблуков

Вот, брат их, Салих сказал им: «Не убоитесь ли вы Бога?

Михайло Якубович

Ось їхній брат Саліх сказав їм: «Невже ви не боїтесь?

Тафсир (толкование) Корана (Сура 26, аят 142)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

Всевышний нарек его братом многобожников только по причине их кровного родства. Он призвал своих братьев отречься от идолопоклонства и грехов, причем сделал это с неподдельной искренностью и добротой.

Аль-Мунтахаб

Расскажи (о Мухаммад!) своему народу, что сказал Салих, их брат по родству и земляк: «Неужели вы не боитесь Аллаха, не поклоняясь Ему Единому?