إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ صَالِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ
Слушать аят Корана 26:142
Транслитерация
Iz qaala lahum akhoohum Saalihun alaa tattaqoon
Переводы смыслов Корана (Сура 26, аят 142)
Эльмир Кулиев
Вот их брат Салих сказал им: «Неужели вы не устрашитесь?
Абу Адель
Вот сказал им брат их, Салих: «Разве вы не станете остерегаться (наказания Аллаха)?
Магомед-Нури Османов
когда их брат Салих воззвал: «Неужели вы не устрашитесь [Аллаха]?
Валерия (Иман) Порохова
И вот сказал им брат их Салех: «Ужель не побоитесь Бога?
Игнатий Крачковский
Вот сказал им брат их, Салих: «Разве вы не побоитесь Бога?
Гордий Саблуков
Вот, брат их, Салих сказал им: «Не убоитесь ли вы Бога?
Михайло Якубович
Ось їхній брат Саліх сказав їм: «Невже ви не боїтесь?
Тафсир (толкование) Корана (Сура 26, аят 142)
Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади
Всевышний нарек его братом многобожников только по причине их кровного родства. Он призвал своих братьев отречься от идолопоклонства и грехов, причем сделал это с неподдельной искренностью и добротой.
Аль-Мунтахаб
Расскажи (о Мухаммад!) своему народу, что сказал Салих, их брат по родству и земляк: «Неужели вы не боитесь Аллаха, не поклоняясь Ему Единому?