وَقِيلَ ادْعُوا شُرَكَاءَكُمْ فَدَعَوْهُمْ فَلَمْ يَسْتَجِيبُوا لَهُمْ وَرَأَوُا الْعَذَابَ ۚ لَوْ أَنَّهُمْ كَانُوا يَهْتَدُونَ

Слушать аят Корана 28:64

Транслитерация

Wa qeelad ‘oo shurakaaa’akum fada’awhum falam yastajeeboo lahum wa ra awul ‘azaab; law annahum kaanoo yahtadoon

Переводы смыслов Корана (Сура 28, аят 64)

Эльмир Кулиев

Им скажут: «Призовите своих сотоварищей!». Они призовут их, но те не ответят им, и тогда они увидят наказание. О, если бы они следовали прямым путем!

Абу Адель

И будет сказано (многобожникам) (в День Суда): «Зовите же ваших сотоварищей [ложных богов] (которым вы поклонялись помимо Аллаха) (чтобы они спасли от наказания)!» И они [многобожники] позовут их, но те [ложные божества] не ответят им, и увидят они наказание. Если они шли бы (истинным) путем, (то не были бы наказаны)!

Магомед-Нури Османов

[Им] скажут: «Зовите тех, кому вы поклонялись наряду с Аллахом». Они позовут их (т. е. идолов), но те не откликнутся [на зов], и воззвавших постигнет наказание. О, если бы они были на прямом пути!

Валерия (Иман) Порохова

Им скажут: «Призовите сотоварищей своих, (Которых прочили вы Богу)!» Они их призовут, но те им не ответят. И вот тогда увидят наказание они, (И возопят в отчаянье их души): «О, если б они шли прямым путем, (Нам не пришлось бы в смертных муках изнывать)!»

Игнатий Крачковский

И скажут: «Призовите ваших сотоварищей!» Они позовут их, но те им не ответят, и увидят они наказание. Если бы они шли прямым путем!

Гордий Саблуков

Тогда будет сказано: «Спросите соучастников, вами придуманных»; и они спросят их, но эти не ответят им. Тогда они увидят свою муку. Что бы им идти по прямому пути!

Михайло Якубович

І скажуть: «Кличте своїх спільників-ідолів!» Вони покличуть їх, але не почують відповіді й побачать кару. Якби вони йшли прямим шляхом!

Тафсир (толкование) Корана (Сура 28, аят 64)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

Неверующим велят позвать на помощь богов, на поддержку которых они надеялись. В этот страшный час человек больше всего будет нуждаться в том, кому он поклонялся при жизни на земле. Многобожники воззовут к своим ложным божествам и станут просить о помощи и спасении от наказания, уготовленного Всевышним Аллахом. Однако никто не откликнется на их зов, и тогда неверующие поймут, что они действительно являются лжецами, достойными самого ужасного наказания. Они увидят Преисподнюю и воочию убедятся в истинности наказания, которое они отрицали и считали измышлением. А если бы они последовали прямым путем, то не оказались бы в таком ужасном положении. Они были бы вместе с праведниками, которые окажутся на пути в Райские сады. Однако многобожники отказались идти этим путем при жизни на земле и не смогут встать на него после смерти.

Аль-Мунтахаб

Аллах прикажет многобожникам, упрекая их, призвать божества, которым они поклонялись наряду с Аллахом, чтобы те спасли их от наказания, как они ложно полагали (в земном мире). Униженные многобожники, послушные приказу Аллаха, будут звать своих идолов, но не получат никакого ответа от них. Многобожники увидят уготованное им наказание и подумают, что, если бы они уверовали в ближней жизни, они не заслужили бы этого наказания и не подверглись бы ему.