أَوَلَمَّا أَصَابَتْكُمْ مُصِيبَةٌ قَدْ أَصَبْتُمْ مِثْلَيْهَا قُلْتُمْ أَنَّىٰ هَٰذَا ۖ قُلْ هُوَ مِنْ عِنْدِ أَنْفُسِكُمْ ۗ إِنَّ اللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

Слушать аят Корана 3:165

Транслитерация

Awa lammaaa asaabatkum museebatun qad asabtum mislaihaa qultum annaa haazaa qul huwa min ‘indi anfusikum; innal laaha ‘alaa kulli shai’in Qadeer

Переводы смыслов Корана (Сура 3, аят 165)

Эльмир Кулиев

Когда несчастье постигло вас после того, как вы причинили вдвое большее несчастье, вы сказали: «Откуда все это?». Скажи: «От вас самих». Воистину, Аллах способен на всякую вещь.

Абу Адель

Разве же после того, как вас (о, верующие) постигло бедствие [то, что произошло при Ухуде], – а вы причинили (многобожникам) вдвое большее несчастье (при Бадре), – вы сказали: «Откуда это? [Почему так произошло, ведь мы верующие и с нами Посланник Аллаха?]» Скажи (им) (о, Пророк): «Это [постигшее вас несчастье] от вас самих [из-за вашего ослушания Посланника, когда вы побежали собирать трофеи]», – поистине, Аллах над всякой вещью мощен!

Магомед-Нури Османов

И когда вас постигло бедствие [при Ухуде], — а ведь раньше вы причинили [противникам] вдвое большее [бедствие — при Бадре], вы спросили: «Откуда это?» Отвечай [, Мухаммад]: «Причина поражения — в вас самих». Воистину, Аллах над всем сущим властен.

Валерия (Иман) Порохова

И что ж! Когда беда коснулась вас, А их подвергли вы двойной беде, Не вы ль спросили: «Откуда к нам пришла беда такая?»? Скажи: «От вас самих!» Ведь всемогущ Аллах над всем!

Игнатий Крачковский

Разве же после того, как вас постигло бедствие, — а вы причинили двойное, — вы сказали: «Откуда это? Скажи: «Это от вас самих», — поистине, Аллах над всякой вещью мощен!

Гордий Саблуков

Когда вас постигло несчастие (после того, как вы подвергли их двум подобным), зачем вам спрашивать: «От чего это?» Скажи им: «Оно от вас самих». Потому что Бог всемогущ.

Михайло Якубович

І коли вас вразило лихо — а ще раніше ви когось вразили вдвічі сильніше — то ви запитали: «Звідки це?» Скажи: «Від вас самих!» Воістину, Аллаг спроможний на кожну річ!

Тафсир (толкование) Корана (Сура 3, аят 165)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

Всевышний Аллах утешил верующих рабов после того, как они потерпели сокрушительное поражение в сражении при Ухуде и потеряли около семидесяти сподвижников. О мусульмане! До этого поражения вы причинили язычникам вдвое большее несчастье, когда убили семьдесят курейшитских старейшин и пленили еще семьдесят воинов. Это должно облегчить ваши страдания и уменьшить ваши переживания. А самое главное – между вами и язычниками существует огромная разница, поскольку погибшие мусульмане попадут в Рай, тогда как погибшие язычники окажутся в Преисподней. Вы задаетесь вопросом, почему вас постигло такое несчастье, и почему вы потерпели поражение. Причина этого в вас самих, ведь вы стали препираться относительно повеления посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и ослушались его, когда увидели то, что вы возлюбили. Не упрекайте в этом поражении никого, кроме самих себя, и остерегайтесь поступков, которые могут обречь вас на унижение. Помните, что Аллах властен над всем сущим, и не думайте про Него неподобающим образом. Он мог одарить вас победой, однако божественная мудрость требовала от Него подвергнуть вас испытанию и наслать на вас несчастье. Всевышний сказал: «Когда вы встречаетесь с неверующими на поле боя, то рубите головы. Когда же вы ослабите их, то крепите оковы. А потом или милуйте, или же берите выкуп до тех пор, пока война не сложит свое бремя. Вот так! Если бы Аллах пожелал, то отомстил бы им сам, но Он пожелал испытать одних из вас посредством других. Он никогда не сделает тщетными деяния тех, кто был убит на пути Аллаха» (47:4).

Аль-Мунтахаб

Разве же вы, после того как испугались и дрогнули, оставляя свои позиции, и вас постигла беда в день «Ухуд»(хотя до этого в день «Бадр» вы подвергли своих врагов двойной беде) не сказали: «Как же мы понесли такое поражение, хотя мы — мусульмане, и среди нас находится посланник Аллаха?» Скажи им (о Мухаммад!): «То, что постигло вас, — от вас самих, потому что вы не послушались пророка». Аллах Всемогущ, и Он воздал вам за то, что вы делали!