أَلَا إِنَّهُمْ مِنْ إِفْكِهِمْ لَيَقُولُونَ

Слушать аят Корана 37:151

Транслитерация

Alaaa innahum min ifkihim la yaqooloon

Переводы смыслов Корана (Сура 37, аят 151)

Эльмир Кулиев

Воистину, по своей лживости они говорят:

Абу Адель

О, да! Поистине, они из своих ложных измышлений, конечно же, говорят:

Магомед-Нури Османов

Аллах породил [сына]. Ведь они просто лгут.

Валерия (Иман) Порохова

И разве не от вымыслов своих Они твердят:

Игнатий Крачковский

О! Они ведь от своей лживости говорят:

Гордий Саблуков

Смотри, не легкомыслие ли в них — говорить:

Михайло Якубович

Воістину, через свою брехливість вони говорять:

Тафсир (толкование) Корана (Сура 37, аят 151)

Аль-Мунтахаб

Обрати внимание, о слушатель, на их слова! Ведь они лгут, когда говорят: