وَأَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ وَاحْذَرُوا ۚ فَإِنْ تَوَلَّيْتُمْ فَاعْلَمُوا أَنَّمَا عَلَىٰ رَسُولِنَا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ

Слушать аят Корана 5:92

Транслитерация

Wa atee’ul laaha wa atee’ur Rasoola wahzaroo; fa in tawal laitum fa’lamooo annamaa ‘alaa Rasoolinal balaaghul mubeen

Переводы смыслов Корана (Сура 5, аят 92)

Эльмир Кулиев

Повинуйтесь Аллаху, повинуйтесь Посланнику и остерегайтесь! Но если вы отвернетесь, то знайте, что на Нашего Посланника возложена только ясная передача откровения.

Абу Адель

И повинуйтесь (о, люди) Аллаху (во всем том, что Он повелевает и запрещает) и повинуйтесь Посланнику (в том, что он доводит до вас от своего Господа) и остерегайтесь (неповиновения Аллаху и затем Его посланнику)! А если отвернетесь (от повиновения Аллаху и Его посланнику), то знайте, что на Нашем посланнике (лежит обязанностью) только разъясняющее доведение.

Магомед-Нури Османов

Повинуйтесь Аллаху, повинуйтесь Посланнику, остерегайтесь [неповиновения]! Если же вы ослушаетесь, то знайте, что на Посланника Нашего возложена лишь ясная передача [ниспосланного откровения].

Валерия (Иман) Порохова

Так повинуйтесь же Аллаху и посланнику Его И будьте осторожны! А если отвратитесь, знайте, Что долг посланника — Лишь верно передать (Господни откровенья).

Игнатий Крачковский

Повинуйтесь же Аллаху и повинуйтесь посланнику и берегитесь! А если вы отвернетесь, то знайте, что на Нашем посланнике только ясная передача.

Гордий Саблуков

Повинуйтесь Богу, повинуйтесь сему посланнику Его, будьте осторожны. Если же вы отступите назад от него, то знайте, что на посланнике нашем только обязанность верно передать.

Михайло Якубович

Коріться Аллагу, коріться Посланцю, пильнуйте! Якщо відвернетеся ви, то знайте, що обов’язок Посланця Нашого — лише ясна звістка!

Тафсир (толкование) Корана (Сура 5, аят 92)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

Повиновение Аллаху ничем не отличается от повиновения Посланнику, да благословит его Аллах и приветствует. Кто повинуется Аллаху, тот повинуется Посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, а кто повинуется Посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, тот фактически повинуется Аллаху. Это означает, что мусульманин обязан душой и телом совершать все дела и произносить все слова, которые приказали совершать и произносить Аллах и Его посланник, да благословит его Аллах и приветствует. Он должен выполнять обязательные и желательные предписания религии, связанные с его обязанностями перед Аллахом и перед Его творениями, и воздерживаться от всего, что запретили Аллах и Его посланник, да благословит его Аллах и приветствует. Из всех религиозных повелений именно это повеление имеет самый широкий смысл. Легко убедиться в том, что оно включает в себя все повеления и запреты, касающиеся души и тела. Затем Аллах приказал остерегаться ослушания Его и Его посланника, да благословит его Аллах и приветствует, поскольку ослушание их является сущим злом и влечет за собой очевидный убыток. Но если люди отвернутся от этих повелений и запретов, то им следует знать, что посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, было велено лишь донести до них истину, и он уже выполнил возложенную на него миссию. Если они последуют прямым путем, то поступят только во благо себе, и если они станут грешить, то навредят только себе. Аллах Сам призовет их к ответу, а Посланник, да благословит его Аллах и приветствует, уже выполнил свой долг и справился со своей миссией.

Аль-Мунтахаб

Повинуйтесь Аллаху и пророку в том, что он вам передаст от Аллаха. Будьте осторожны и отстранитесь от того, что подвергнет вас мучению, если не повинуетесь. Если же вы отвернётесь и не будете исполнять того, что повелел Аллах, тогда знайте, что Он вас накажет за это. И не будет у вас никакого оправдания, после того как Наш посланник объяснил вам какое наказание вас ждёт за неповиновение Аллаху. Долг Нашего посланника — верно передать вам Наши заповеди и полно и ясно объяснить их.