أَفَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتِي تُورُونَ

Слушать аят Корана 56:71

Транслитерация

Afara’aytumun naaral latee tooroon

Переводы смыслов Корана (Сура 56, аят 71)

Эльмир Кулиев

Видели ли вы огонь, который вы высекаете?

Абу Адель

Видели ли вы огонь, который высекаете [разжигаете]?

Магомед-Нури Османов

Думали ли вы об огне, который высекаете?

Валерия (Иман) Порохова

И тот огонь, который жжете вы, —

Игнатий Крачковский

Видели ли вы огонь, который высекаете?

Гордий Саблуков

Размышляли ли вы об огне, который добываете трением?

Михайло Якубович

Чи ви бачили вогонь, який висікаєте?

Тафсир (толкование) Корана (Сура 56, аят 71)

Аль-Мунтахаб

Видели ли вы огонь, который разжигаете?