وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ

Слушать аят Корана 69:36

Транслитерация

Wa laa ta’aamun illaa min ghisleen

Переводы смыслов Корана (Сура 69, аят 36)

Эльмир Кулиев

и нет пищи, кроме кровавого гноя.

Абу Адель

и нет пищи, кроме гноя (выходящего из тел адских мучеников),

Магомед-Нури Османов

нет пищи, кроме гноя и крови —

Валерия (Иман) Порохова

И нет иной еды, помимо нечистот,

Игнатий Крачковский

и нет пищи, кроме помоев.

Гордий Саблуков

Пищей ему будут только помои;

Михайло Якубович

і, окрім гною, немає їжі.

Тафсир (толкование) Корана (Сура 69, аят 36)

Аль-Мунтахаб

и нет для него пищи, кроме помоев обитателей огня: крови и гноя,