وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ

Слушать аят Корана 70:32

Транслитерация

Wallazeena hum li amaa naatihim wa ‘ahdihim raa’oon

Переводы смыслов Корана (Сура 70, аят 32)

Эльмир Кулиев

которые сохраняют доверенное им и соблюдают договоры,

Абу Адель

и тех, которые берегут доверенное им и (исполняют) свои договоры,

Магомед-Нури Османов

Те же, которые сохраняют доверенное им и не нарушают клятв,

Валерия (Иман) Порохова

И те, которые блюдут доверенную (им поклажу) И добросовестны в своих договорах,

Игнатий Крачковский

И тех, которые соблюдают доверенное и договоры.

Гордий Саблуков

Те, которые внимательны к соблюдению залогов, им данных, и к исполнению своих обещаний,

Михайло Якубович

які зберігають довірене їм та угоди,

Тафсир (толкование) Корана (Сура 70, аят 32)

Аль-Мунтахаб

которые исполняют предписания шариата, сохраняя доверенное им людьми, и выполняют свои обеты, данные Аллаху и людям, не изменяя и не нарушая их,