وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ
Слушать аят Корана 70:32
Транслитерация
Wallazeena hum li amaa naatihim wa ‘ahdihim raa’oon
Переводы смыслов Корана (Сура 70, аят 32)
Эльмир Кулиев
которые сохраняют доверенное им и соблюдают договоры,
Абу Адель
и тех, которые берегут доверенное им и (исполняют) свои договоры,
Магомед-Нури Османов
Те же, которые сохраняют доверенное им и не нарушают клятв,
Валерия (Иман) Порохова
И те, которые блюдут доверенную (им поклажу) И добросовестны в своих договорах,
Игнатий Крачковский
И тех, которые соблюдают доверенное и договоры.
Гордий Саблуков
Те, которые внимательны к соблюдению залогов, им данных, и к исполнению своих обещаний,
Михайло Якубович
які зберігають довірене їм та угоди,
Тафсир (толкование) Корана (Сура 70, аят 32)
Аль-Мунтахаб
которые исполняют предписания шариата, сохраняя доверенное им людьми, и выполняют свои обеты, данные Аллаху и людям, не изменяя и не нарушая их,