إِلَّا أَصْحَابَ الْيَمِينِ

Слушать аят Корана 74:39

Транслитерация

Illaaa as haabal yameen

Переводы смыслов Корана (Сура 74, аят 39)

Эльмир Кулиев

кроме людей правой стороны.

Абу Адель

кроме владык правой стороны [верующих, которым будут даны книги с записями их деяний в правую руку]

Магомед-Нури Османов

кроме тех, кто идет [путем] правой руки,

Валерия (Иман) Порохова

Помимо (братьев) правой стороны.

Игнатий Крачковский

кроме владык правой

Гордий Саблуков

Только те, которые на правой стороне,

Михайло Якубович

окрім людей, які праворуч,

Тафсир (толкование) Корана (Сура 74, аят 39)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

Каждый грешник является заложником своих скверных и злых деяний. К ним он стремился и теперь в ответе за свои преступления и грехи. Их тяжелые путы легли на его шею, и он заслужил справедливое наказание. Он совершенно не похож на свободных и счастливых праведников, которые не зависят от своих дурных поступков.

Аль-Мунтахаб

за исключением мусульман, которые будут избавлены от наказания за повиновение (Аллаху).