ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ

Слушать аят Корана 75:38

Транслитерация

Summa kaana ‘alaqata fakhalaq fasawwaa

Переводы смыслов Корана (Сура 75, аят 38)

Эльмир Кулиев

Потом он превратился в сгусток крови, после чего Он создал его и придал ему соразмерный облик.

Абу Адель

Потом был он сгустком (крови) (в утробе своей матери), и затем сотворил Он его (человеком) [послал ангела, который вдохнул в него дух] и выровнял [придал соразмеренность его телу],

Магомед-Нури Османов

Потом он превратился в сгусток крови, а Он создал его и придал ему совершенный облик.

Валерия (Иман) Порохова

Ужель потом не стал (Червеобразным) сгустком, Из коего Господь и сотворил его, и соразмерил,

Игнатий Крачковский

Потом стал сгустком, и сотворил Он его и устроил,

Гордий Саблуков

Не был он потом куском сгустившейся крови? И Он устроил его и дал ему соразмерность членов.

Михайло Якубович

А потім — кров’яним згустком; Ми створили її та розмірили,

Тафсир (толкование) Корана (Сура 75, аят 38)

Аль-Мунтахаб

потом она превратилась в сгусток крови, и Аллах создал его наилучшим образом, придав ему совершенный облик,