رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا

Слушать аят Корана 79:28

Транслитерация

Raf’a sam kaha fasaw waaha

Переводы смыслов Корана (Сура 79, аят 28)

Эльмир Кулиев

поднял его своды и сделал его совершенным.

Абу Адель

Он воздвиг свод его [неба] и выровнял,

Магомед-Нури Османов

вознес над [землей] своды и довел их до совершенства.

Валерия (Иман) Порохова

Его построил Он. И совершенным сделал.

Игнатий Крачковский

воздвиг свод его и устроил,

Гордий Саблуков

Возвысил свод его, уравновесил его,

Михайло Якубович

підняв схили та зрівняв його,

Тафсир (толкование) Корана (Сура 79, аят 28)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

Всевышний привел убедительный довод против тех, кто отрицает воскрешение и считает, что Аллах не в силах вернуть тела в прежнее состояние. Разве сотворить огромное, могучее и высокое небо легче, чем воскресить людей? Аллах сотворил его, придал ему форму и сделал его облик совершенным, так что его прочность и совершенство изумляют умы и поражают сердца.

Аль-Мунтахаб

и поднял свод, и возвысил его над вами, и сделал его ровным со всех сторон и совершенным.