فَيَوْمَئِذٍ لَا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ

Слушать аят Корана 89:25

Транслитерация

Fa Yawma izil laa yu’azzibu ‘azaabahooo ahad

Переводы смыслов Корана (Сура 89, аят 25)

Эльмир Кулиев

В тот день никто не причинит таких мучений, как Он,

Абу Адель

И в тот день (будет от Аллаха такое наказание, что) никто не накажет так, как наказывает Он [самое сильнейшее наказание – это на­казание Аллаха].

Магомед-Нури Османов

В тот день никто не карает, как карает Аллах,

Валерия (Иман) Порохова

В тот День Никто другой не сможет наказать таким (страданьем),

Игнатий Крачковский

И в тот день никто не накажет его наказанием

Гордий Саблуков

В тот день никто так не накажет, как наказывает Он;

Михайло Якубович

Тож у День той ніхто не скарає так, як скарає Він!

Тафсир (толкование) Корана (Сура 89, аят 25)

Аль-Мунтахаб

В тот День, когда произойдут эти события, никто не накажет так мучительно, как накажет Аллах,