وَوَجَدَكَ ضَالًّا فَهَدَىٰ

Слушать аят Корана 93:7

Транслитерация

Wa wa jadaka daal lan fahada

Переводы смыслов Корана (Сура 93, аят 7)

Эльмир Кулиев

Он нашел тебя заблудшим и повел прямым путем.

Абу Адель

И (разве Он не) нашел тебя (о, Мухаммад) заблудшим [ты ничего не знал об Истинной Вере, о том как исполнить пророческую миссию, ты не знал Коран и шариат] и затем указал тебе к этому путь [даровал все это]?

Магомед-Нури Османов

Он нашел тебя заблудшим и наставил на прямой путь.

Валерия (Иман) Порохова

Блуждал (в неведении) ты, Но разве не направил Он тебя по праведной стезе?

Игнатий Крачковский

И нашел тебя заблудшим — и направил на путь?

Гордий Саблуков

Не блуждающим ли Он нашел тебя, и — на прямой путь постановил?

Михайло Якубович

І хіба не знайшов Він тебе заблуканим, і хіба не повів прямим шляхом?

Тафсир (толкование) Корана (Сура 93, аят 7)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

Ты ничего не знал о Священном Коране и вере, но Аллах научил тебя тому, чего ты не знал, помог тебе творить добро и обрести превосходный нрав.

Аль-Мунтахаб

Не нашёл ли Он тебя в растерянности и нерешительности относительно царивших вокруг тебя убеждений, не удовлетворяющих тебя, и не направил ли Он тебя на прямой путь?