وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ

Слушать аят Корана 26:68

Транслитерация

Wa inna Rabbaka la Huwal ‘Azeezur Raheem

Переводы смыслов Корана (Сура 26, аят 68)

Эльмир Кулиев

Воистину, твой Господь — Могущественный, Милосердный.

Абу Адель

И поистине, Господь твой – однозначно, Величественный (в наказании неверующих), (и) Милосердный (к верующим)!

Магомед-Нури Османов

Воистину, Господь твой — великий, милосердный.

Валерия (Иман) Порохова

Господь твой, истинно, могуч и милосерд!

Игнатий Крачковский

И поистине, твой Господь, Он — великий, милосердный!

Гордий Саблуков

Истинно, Господь твой силен, милосерд.

Михайло Якубович

Воістину, твій Господь — Всемогутній, Милосердний!

Тафсир (толкование) Корана (Сура 26, аят 68)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

Воистину, Господь твой – Могущественный, Милосердный. Благодаря Своему могуществу Он погубил неверных, а благодаря Своему милосердию Он спас Мусу и всех, кто уверовал вместе с ним.

Аль-Мунтахаб

Поистине, твой Творец и Наставник силён в возмездии неверным и милостив благами к верующим!