يُطَافُ عَلَيْهِمْ بِكَأْسٍ مِنْ مَعِينٍ

Слушать аят Корана 37:45

Транслитерация

Yutaafu ‘alaihim bikaasim mim ma’een

Переводы смыслов Корана (Сура 37, аят 45)

Эльмир Кулиев

Их будут обходить с чашей родникового напитка (вина),

Абу Адель

Будут (райские слуги) обходить их [обитателей Рая] с кубками (райского вина) (текущего) из (неиссякаемого) источника,

Магомед-Нури Османов

[Гурии] будут обносить их чашами с родниковой водой,

Валерия (Иман) Порохова

Их с чашей будут обходить, Наполненною ключевой водою,

Игнатий Крачковский

Будет обходить их с чашей из источника

Гордий Саблуков

будут обносить круговою чашею, с влагою,

Михайло Якубович

Їх обходитимуть із чашею джерельного напою,

Тафсир (толкование) Корана (Сура 37, аят 45)

Аль-Мунтахаб

Отроки будут обходить их с чашами, наполненными напитком из непрерывно текущих родников, ключей, источников,