فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ

Слушать аят Корана 54:39

Транслитерация

Fazooqoo ‘azaabee wa nuzur

Переводы смыслов Корана (Сура 54, аят 39)

Эльмир Кулиев

Вкусите же мучения от Меня и предостережения Мои!

Абу Адель

(И было сказано им): «Вкусите же Мое наказание и увещание!»

Магомед-Нури Османов

[и было им сказано]: «Вкусите кару и увещевания Мои!»

Валерия (Иман) Порохова

Познайте вкус Моих угроз и увещаний!

Игнатий Крачковский

Вкусите же Мое наказание и увещание!

Гордий Саблуков

Испытайте же Нашу казнь и грозу!

Михайло Якубович

Скуштуйте ж Моєї кари та перестороги!

Тафсир (толкование) Корана (Сура 54, аят 39)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

Аллах велел перевернуть вверх дном их поселения и забросать беззаконников помеченными комьями окаменевшей глины. А Лута и его семью Господь спас от этой лютой муки в вознаграждение за то, что они были благодарны своему Господу и не поклонялись никому, кроме Него. Всевышний сообщил, что эта кара была тяжкой и мучительной для неверующих, а это значит, что верующим она не принесла ни страданий, ни переживаний.

Аль-Мунтахаб

и им было сказано: «Вкусите Моё наказание и Мои увещевания!»