وَكُلُّ شَيْءٍ فَعَلُوهُ فِي الزُّبُرِ

Слушать аят Корана 54:52

Транслитерация

Wa kullu shai’in fa’aloohu fiz Zubur

Переводы смыслов Корана (Сура 54, аят 52)

Эльмир Кулиев

Все, что они совершили, есть в книгах деяний.

Абу Адель

И каждая вещь [все], что они [их предшественники в неверии] совершали, (записано ангелами) в писаниях [в книгах деяний],

Магомед-Нури Османов

И все, что они вершили, в книге [деяний]

Валерия (Иман) Порохова

Все, что ни делают они, Занесено в их книги,

Игнатий Крачковский

И всякая вещь, которую они сделали, — в писании,

Гордий Саблуков

Все, что они делают, вносится в книги;

Михайло Якубович

Все, що вони робили, міститься у писанні,

Тафсир (толкование) Корана (Сура 54, аят 52)

Аль-Мунтахаб

Всё, что они делали в земном мире, записано в свитках и учтены в них все их деяния.