فِي كِتَابٍ مَكْنُونٍ

Слушать аят Корана 56:78

Транслитерация

Fee kitaabim maknoon

Переводы смыслов Корана (Сура 56, аят 78)

Эльмир Кулиев

находящийся в Хранимом Писании.

Абу Адель

(который находится) в книге хранимой [в Хранимой Скрижали].

Магомед-Нури Османов

и храним в Сокровенном Писании:

Валерия (Иман) Порохова

Что тщательно хранится в Книге,

Игнатий Крачковский

в книге сокровенной.

Гордий Саблуков

Он в сокровенном писании;

Михайло Якубович

захований у Книзі!

Тафсир (толкование) Корана (Сура 56, аят 78)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

Для утверждения этой истины Всевышний и принес упомянутую выше великую клятву. Коран – это Писание, в правдивости и достоверности которого невозможно усомниться. Аллах назвал его благородным, потому что оно приносит людям великое благо и открывает перед ними необъятную сокровищницу знаний. Каждое доброе начинание и всякое полезное знание берет свое начало именно из этого божественного откровения. Оно хранится на небесах и записано в Хранимой скрижали, которая оберегается от взоров всех творений. Это свидетельствует о величии Корана и отношении к нему со стороны Аллаха и обитателей небес. Согласно другому толкованию, Священный Коран записан в книгах ангелов, которым Всевышний поручил донести свое послание и откровение до людей на земле. Ангелы хранят эти книги и оберегают их от дьяволов, которые не в состоянии исказить Священное Писание и не могут ни приписать к нему измышления, ни выкрасть из него часть истины.

Аль-Мунтахаб

хранимый в «аль-Лаух аль-Махфуз» (Небесной Скрижали), и ведают о нём только приближённые из ангелов.