فِي كِتَابٍ مَكْنُونٍ
Слушать аят Корана 56:78
Транслитерация
Fee kitaabim maknoon
Переводы смыслов Корана (Сура 56, аят 78)
Эльмир Кулиев
находящийся в Хранимом Писании.
Абу Адель
(который находится) в книге хранимой [в Хранимой Скрижали].
Магомед-Нури Османов
и храним в Сокровенном Писании:
Валерия (Иман) Порохова
Что тщательно хранится в Книге,
Игнатий Крачковский
в книге сокровенной.
Гордий Саблуков
Он в сокровенном писании;
Михайло Якубович
захований у Книзі!
Тафсир (толкование) Корана (Сура 56, аят 78)
Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади
Для утверждения этой истины Всевышний и принес упомянутую выше великую клятву. Коран – это Писание, в правдивости и достоверности которого невозможно усомниться. Аллах назвал его благородным, потому что оно приносит людям великое благо и открывает перед ними необъятную сокровищницу знаний. Каждое доброе начинание и всякое полезное знание берет свое начало именно из этого божественного откровения. Оно хранится на небесах и записано в Хранимой скрижали, которая оберегается от взоров всех творений. Это свидетельствует о величии Корана и отношении к нему со стороны Аллаха и обитателей небес. Согласно другому толкованию, Священный Коран записан в книгах ангелов, которым Всевышний поручил донести свое послание и откровение до людей на земле. Ангелы хранят эти книги и оберегают их от дьяволов, которые не в состоянии исказить Священное Писание и не могут ни приписать к нему измышления, ни выкрасть из него часть истины.
Аль-Мунтахаб
хранимый в «аль-Лаух аль-Махфуз» (Небесной Скрижали), и ведают о нём только приближённые из ангелов.