يَا أَيُّهَا الْإِنْسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ

Слушать аят Корана 82:6

Транслитерация

Yaaa ayyuhal insaaanu maa gharraka bi Rabbikal kareem

Переводы смыслов Корана (Сура 82, аят 6)

Эльмир Кулиев

О человек! Что ввело тебя в заблуждение относительно твоего Великодушного Господа,

Абу Адель

О, человек (который отрицает то, что будет воскрешение), что ввело тебя в заблуждение относительно Господа твоего Великочестивого [что стало причиной того, что ты стал неверующим в своего Господа?]?

Магомед-Нури Османов

О человек! Что же ввело тебя в заблуждение относительно твоего великодушного Господа,

Валерия (Иман) Порохова

О человек! Какой соблазн (в жизни этой) Тебя от щедрого Владыки отвлекает —

Игнатий Крачковский

О человек, что соблазняет тебя в Господе твоем щедром,

Гордий Саблуков

Человек! Что возбуждает тебя к дерзости против должночтимого Господа твоего,

Михайло Якубович

О людино! Що ж спокусило тебе щодо Господа твого Щедрого,

Тафсир (толкование) Корана (Сура 82, аят 6)

Аль-Мунтахаб

О человек! Что соблазнило тебя впасть в заблуждение относительно твоего Великодушного Господа, чтобы ты осмелился ослушаться Его?