فَجَعَلَهُ غُثَاءً أَحْوَىٰ

Слушать аят Корана 87:5

Транслитерация

Faja’alahoo ghusaaa’an ahwaa

Переводы смыслов Корана (Сура 87, аят 5)

Эльмир Кулиев

а потом превратил их в темный сор.

Абу Адель

и затем Он сделал его сухим сором [Он делает так, что растения увядают и высыхают]!

Магомед-Нури Османов

а потом иссушил ее дочерна.

Валерия (Иман) Порохова

Чтобы потом их в темное жнивье повергнуть.

Игнатий Крачковский

и сделал его коричневым сором!

Гордий Саблуков

А потом обращает их в черное былие.

Михайло Якубович

зробивши їх потім сухими та почорнілими.

Тафсир (толкование) Корана (Сура 87, аят 5)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

Он низводит с небес воду и взращивает ею многие растения и травы, которыми наслаждаются люди, их скот и все остальные животные. А после того, как по предопределению Аллаха растения и травы достигают предела своего развития, они темнеют и сохнут. Затем Аллах упомянул о религии, которой Он одарил людей и основой которой является Священный Коран.

Аль-Мунтахаб

Потом Он превратил эти растения в сухую чёрную траву, после того как они были зелёными.