فَجَعَلَهُ غُثَاءً أَحْوَىٰ
Слушать аят Корана 87:5
Транслитерация
Faja’alahoo ghusaaa’an ahwaa
Переводы смыслов Корана (Сура 87, аят 5)
Эльмир Кулиев
а потом превратил их в темный сор.
Абу Адель
и затем Он сделал его сухим сором [Он делает так, что растения увядают и высыхают]!
Магомед-Нури Османов
а потом иссушил ее дочерна.
Валерия (Иман) Порохова
Чтобы потом их в темное жнивье повергнуть.
Игнатий Крачковский
и сделал его коричневым сором!
Гордий Саблуков
А потом обращает их в черное былие.
Михайло Якубович
зробивши їх потім сухими та почорнілими.
Тафсир (толкование) Корана (Сура 87, аят 5)
Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади
Он низводит с небес воду и взращивает ею многие растения и травы, которыми наслаждаются люди, их скот и все остальные животные. А после того, как по предопределению Аллаха растения и травы достигают предела своего развития, они темнеют и сохнут. Затем Аллах упомянул о религии, которой Он одарил людей и основой которой является Священный Коран.
Аль-Мунтахаб
Потом Он превратил эти растения в сухую чёрную траву, после того как они были зелёными.