أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ

Слушать аят Корана 96:11

Транслитерация

Ara-aita in kana ‘alal hudaa

Переводы смыслов Корана (Сура 96, аят 11)

Эльмир Кулиев

Что ты думаешь, а если он был на правом пути

Абу Адель

Думал ли ты о том, если он [Мухаммад] на истинном пути (который ведет к счастью в этом мире и в Вечной жизни)

Магомед-Нури Османов

Как ты полагаешь, если он (т. е. Мухаммад) был на правом пути

Валерия (Иман) Порохова

И знаешь ты, стоит ли он на праведном пути?

Игнатий Крачковский

Видал ли ты, был ли он на правом пути

Гордий Саблуков

Видишь ли, каков бы он был, если бы он был на прямом пути,

Михайло Якубович

Як ти вважаєш — а раптом він був на праведному шляху

Тафсир (толкование) Корана (Сура 96, аят 11)

Аль-Мунтахаб

Сообщи Мне об этом нечестивом притеснителе: разве он был на правом пути,