ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ

Слушать аят Корана 80:21

Транслитерация

Thumma amatahu fa-aqbarah

Переводы смыслов Корана (Сура 80, аят 21)

Эльмир Кулиев

потом умертвил его и поместил в могилу.

Абу Адель

Потом Он [Аллах] умертвил его [человека] и сделал его погребенным [[Аллах Всевышний оказал почтение человеку научив его хоронить умершее тело. Тело умершего человека не выбрасывается на съедение хищным животным.]] (в могилу).

Магомед-Нури Османов

потом умертвил его и предал погребению.

Валерия (Иман) Порохова

Затем Он в смерть его поверг и уложил в могилу.

Игнатий Крачковский

Потом его умертвил и похоронил.

Гордий Саблуков

Потом умерщвляет его и погребает его,

Михайло Якубович

згодом зробив її мертвою і поховав її,

Тафсир (толкование) Корана (Сура 80, аят 21)

Аль-Мунтахаб

Затем умертвил и почтил его, определив ему могилу для захоронения.