ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ
Слушать аят Корана 80:21
Транслитерация
Thumma amatahu fa-aqbarah
Переводы смыслов Корана (Сура 80, аят 21)
Эльмир Кулиев
потом умертвил его и поместил в могилу.
Абу Адель
Потом Он [Аллах] умертвил его [человека] и сделал его погребенным [[Аллах Всевышний оказал почтение человеку научив его хоронить умершее тело. Тело умершего человека не выбрасывается на съедение хищным животным.]] (в могилу).
Магомед-Нури Османов
потом умертвил его и предал погребению.
Валерия (Иман) Порохова
Затем Он в смерть его поверг и уложил в могилу.
Игнатий Крачковский
Потом его умертвил и похоронил.
Гордий Саблуков
Потом умерщвляет его и погребает его,
Михайло Якубович
згодом зробив її мертвою і поховав її,
Тафсир (толкование) Корана (Сура 80, аят 21)
Аль-Мунтахаб
Затем умертвил и почтил его, определив ему могилу для захоронения.