وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاعِمَةٌ

Слушать аят Корана 88:8

Транслитерация

Wujoohuny yawma ‘izin naa’imah

Переводы смыслов Корана (Сура 88, аят 8)

Эльмир Кулиев

Другие же лица в тот день будут радостны.

Абу Адель

Лица (тех, которые в День Суда получат весть о том, что им Аллах дарует Рай) в тот день благостные [счастливые],

Магомед-Нури Османов

[Другие] лица в тот день — благостные,

Валерия (Иман) Порохова

Другие ж лица В этот День Исполнятся блаженства,

Игнатий Крачковский

Лица в тот день благостные,

Гордий Саблуков

В этот день некоторые будут с лицами радостными,

Михайло Якубович

Обличчя інших в День той радісні,

Тафсир (толкование) Корана (Сура 88, аят 8)

Аль-Мунтахаб

Лица же других будут в День воскресения благостны