وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاعِمَةٌ
Слушать аят Корана 88:8
Транслитерация
Wujoohuny yawma ‘izin naa’imah
Переводы смыслов Корана (Сура 88, аят 8)
Эльмир Кулиев
Другие же лица в тот день будут радостны.
Абу Адель
Лица (тех, которые в День Суда получат весть о том, что им Аллах дарует Рай) в тот день благостные [счастливые],
Магомед-Нури Османов
[Другие] лица в тот день — благостные,
Валерия (Иман) Порохова
Другие ж лица В этот День Исполнятся блаженства,
Игнатий Крачковский
Лица в тот день благостные,
Гордий Саблуков
В этот день некоторые будут с лицами радостными,
Михайло Якубович
Обличчя інших в День той радісні,
Тафсир (толкование) Корана (Сура 88, аят 8)
Аль-Мунтахаб
Лица же других будут в День воскресения благостны