الَّذِينَ هُمْ عَنْ صَلَاتِهِمْ سَاهُونَ
Слушать аят Корана 107:5
Транслитерация
Al lazeena hum ‘an salaatihim sahoon
Переводы смыслов Корана (Сура 107, аят 5)
Эльмир Кулиев
которые небрежны к своим намазам,
Абу Адель
которые к молитве своей небрежны [не исполняют их как положено и в свое время],
Магомед-Нури Османов
которые не читают молитвы истово,
Валерия (Иман) Порохова
Кто небрежет в своих молитвах,
Игнатий Крачковский
которые о молитве своей небрегут,
Гордий Саблуков
Которые во время своей молитвы нерадивы,
Михайло Якубович
але ставляться до молитов своїх недбало,
Тафсир (толкование) Корана (Сура 107, аят 5)
Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади
Речь идет о молящихся, которые совершают намаз, но небрежно относятся к нему. Они губят свои молитвы, потому что совершают их не вовремя и не выполняют всех обязательных предписаний. Причина этого в их невнимательности к повелениям Аллаха. Иначе они не позволили бы себе погубить важнейший из обрядов поклонения. Именно из-за своей небрежности к молитвам они заслуживают упрека и порицания. Что же касается ошибок во время совершения молитв, то ошибки допускает каждый человек. Иногда подобное происходило даже с Пророком Мухаммадом, да благословит его Аллах и приветствует.
Аль-Мунтахаб
которые обладают вышеуказанными качествами и небрежно совершают свои молитвы, которые не приносят им никакой пользы,