الَّذِينَ هُمْ عَنْ صَلَاتِهِمْ سَاهُونَ

Слушать аят Корана 107:5

Транслитерация

Al lazeena hum ‘an salaatihim sahoon

Переводы смыслов Корана (Сура 107, аят 5)

Эльмир Кулиев

которые небрежны к своим намазам,

Абу Адель

которые к молитве своей небрежны [не исполняют их как положено и в свое время],

Магомед-Нури Османов

которые не читают молитвы истово,

Валерия (Иман) Порохова

Кто небрежет в своих молитвах,

Игнатий Крачковский

которые о молитве своей небрегут,

Гордий Саблуков

Которые во время своей молитвы нерадивы,

Михайло Якубович

але ставляться до молитов своїх недбало,

Тафсир (толкование) Корана (Сура 107, аят 5)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

Речь идет о молящихся, которые совершают намаз, но небрежно относятся к нему. Они губят свои молитвы, потому что совершают их не вовремя и не выполняют всех обязательных предписаний. Причина этого в их невнимательности к повелениям Аллаха. Иначе они не позволили бы себе погубить важнейший из обрядов поклонения. Именно из-за своей небрежности к молитвам они заслуживают упрека и порицания. Что же касается ошибок во время совершения молитв, то ошибки допускает каждый человек. Иногда подобное происходило даже с Пророком Мухаммадом, да благословит его Аллах и приветствует.

Аль-Мунтахаб

которые обладают вышеуказанными качествами и небрежно совершают свои молитвы, которые не приносят им никакой пользы,