وَمَنْ جَاهَدَ فَإِنَّمَا يُجَاهِدُ لِنَفْسِهِ ۚ إِنَّ اللَّهَ لَغَنِيٌّ عَنِ الْعَالَمِينَ

Слушать аят Корана 29:6

Транслитерация

Wa man jaahada fainnamaa yujaahidu linafsih; innal laaha laghaniyyun ‘anil ‘aalameen

Переводы смыслов Корана (Сура 29, аят 6)

Эльмир Кулиев

Тот, кто сражается, сражается во благо себе. Воистину, Аллах не нуждается в мирах!

Абу Адель

А кто усердствует (чтобы Слово Аллаха было превыше и в делах повиновения Аллаху), тот усердствует для самого себя [ему записывается за это награда]. Поистине, Аллах однозначно, не нуждается в мирах [не нуждается в деяниях Своих рабов, и вообще ни в чем]!

Магомед-Нури Османов

Кто радеет [на пути Аллаха], тот старается на пользу себе. Воистину, Аллах не нуждается в [обитателях] миров!

Валерия (Иман) Порохова

И кто усердствует на промысле Господнем, Усердствует на благо собственной душе, — Аллах свободен от нужды в мирах, (Которые Он Сам же создал).

Игнатий Крачковский

А кто усердствует, тот усердствует для самого себя. Поистине, Аллах не нуждается в мирах!

Гордий Саблуков

Кто будет ревностен в подвигах, тот будет ревностен в подвигах во благо себе самому; потому что Бог богат столько, что не нуждается в этих мирах.

Михайло Якубович

Хто веде боротьбу, той веде боротьбу тільки для себе. Воістину, Аллаг не потребує жителів світів!

Тафсир (толкование) Корана (Сура 29, аят 6)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

Мусульманин обязан бороться с собственными страстями, сатаной и неверующими врагами, но плоды этой священной борьбы будет вкушать в первую очередь он сам. Аллах не нуждается в обитателях миров. Он обременил Своих рабов предписаниями не для того, чтобы они обогатили его, и установил для них запреты не потому, что завидовал им. Из этого коранического откровения следует, что для выполнения предписаний своего Господа мусульманин обязан сражаться. Он должен сражаться с собственными страстями, потому что человеческая душа по своей природе склонна к лености. Он должен бороться с сатаной, потому что сатана удерживает его от совершения благих дел. Он также должен бороться с неверующими, которые мешают ему исповедовать религию надлежащим образом. А для того, чтобы преодолеть эти препятствия, мусульманин должен проявить большое усердие и рвение.

Аль-Мунтахаб

Тот, кто усердствует на пути возвышения Слова Аллаха и повинуется Аллаху с усердием и терпением, усердствует для самого себя, на пользу себе. Поистине, Аллах — хвала Ему Всевышнему! — не нуждается в повиновении обитателей миров!