قُلْ جَاءَ الْحَقُّ وَمَا يُبْدِئُ الْبَاطِلُ وَمَا يُعِيدُ
Слушать аят Корана 34:49
Транслитерация
Qul jaaa’al haqqu wa maa yubdi’ul baatilu wa maa yu’eed
Переводы смыслов Корана (Сура 34, аят 49)
Эльмир Кулиев
Скажи: «Явилась истина, и ложь ничего больше не породит и не вернется».
Абу Адель
Скажи (Пророк): «Пришла истина (от Аллаха) [Единобожие и Ислам], (а влияние лжи исчезло) и ложь (больше) (ничего) не явит и не вернется!»
Магомед-Нури Османов
Скажи: «Явилась истина, а ложь не явится вновь и не возвратится».
Валерия (Иман) Порохова
Скажи: «Явилась Истина, и Ложь Отныне не появится и не вернется».
Игнатий Крачковский
Скажи: «Пришла истина, и ложь не появится и не вернется!»
Гордий Саблуков
Скажи: «Пришла истина, и ложь уже не явится и не возвратится».
Михайло Якубович
Скажи: «Прийшла істина, тож неправда вже нічого не народить і не повернеться!»
Тафсир (толкование) Корана (Сура 34, аят 49)
Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади
Аллах повелел Пророку Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует, напомнить людям о том, что Господь уже разъяснил им истину и ее доказательства. А посему ложь никогда не сумеет одолеть истину, никогда не породит зла и не сумеет вернуть себе былое могущество. Посланник, да благословит его Аллах и приветствует, донес до человечества истину и показал неверующим, что они не в силах противостоять ей. Он возвестил им, что они могут называть истину ложью и заблуждением, но это ничем не навредит самой истине и не предотвратит победу небесной религии.
Аль-Мунтахаб
Скажи им (о Мухаммад!): «Явился ислам — истина, и ложь не может устоять перед истиной. Ложь уже не появится больше и не вернётся».